Author(s): Tsui RK; Kosie JE; Fibla L; Lew-Williams C; Byers-Heinlein K;
Language switching is common in bilingual environments, including those of many bilingual children. Some bilingual children hear rapid switching that involves immediate translation of words (an 'immediate-translation' pattern), while others hear the ...
Article GUID: 38405269
Author(s): Mitchell L; Tsui RK; Byers-Heinlein K;
Bilinguals need to learn two words for most concepts. These words are called translation equivalents, and those that also sound similar (e.g., banana-banane) are called cognates. Research has consistently shown that children and adults process and name cogn ...
Article GUID: 38087835
Author(s): Tsui RK; Gonzalez-Barrero AM; Schott E; Byers-Heinlein K;
The acquisition of translation equivalents is often considered a special component of bilingual children's vocabulary development, as bilinguals have to learn words that share the same meaning across their two languages. This study examined three contra ...
Article GUID: 35430556
Author(s): Byers-Heinlein K, Tsui RK, van Renswoude D, Black AK, Barr R, Brown A, Colomer M, Durrant S, Gampe A, Gonzalez-Gomez N, Hay JF, Hernik M, Ja ...
Determining the meanings of words requires language learners to attend to what other people say. However, it behooves a young language learner to simultaneously encode relevant non-verbal cues, for ...
Article GUID: 33306867
- Page 1 / 1 -